Звичайні
Перед гробницею стою…
- Автор: Олександр Пушкін
Перед гробницею стою,
Склонивши голову свою…
Все спить навкруг; лише лампади
Блищать у пітьмі золоті,
Стовпів осяявши громади
І давні прапори святі.
Під ними спить
...Під небом голубим
- Автор: Олександр Пушкін
Під небом голубим, в своїй-таки землі,
Вона знудилась і зав’яла…
І, певно, юна тінь її, мов на крилі,
Вже наді мною пролітала.
Та неприступний є тепер між нас поріг.
Не
Елегія (переклад О. Грязнова)
- Автор: Олександр Пушкін
Безумних літ нестримані дозвілля
Замучили мене, немов похмілля.
Та, як вино, минулих днів печаль
В душі усе міцнішає, на жаль.
Мій шлях сумний. Віщує труд і горе
Майбутнього
Жив на світі лицар бідний…
- Автор: Олександр Пушкін
Жив на світі лицар бідний,
Завжди простий і сумний,
Виглядом хмурний і блідний,
Але духом запальний.
Приворожений марою,
Взятий мрією в полон,
Він позбавився
Зимовий вечір
- Автор: Олександр Пушкін
Буря млою небо криє,
Біле крутячи гноття;
То, як звір, вона завиє,
То заплаче, як дитя.
То над дахом почорнілим
Куликами зашумить,
То мандрівником спізнілим
У віконця
Замовкну скоро я!.. Якщо ж у день печалі…
- Автор: Олександр Пушкін
Замовкну скоро я!.. Якщо ж у день печалі
Мені акорди струн у відповідь звучали;
Якщо, вслухаючись у вірші, юнаки
До мук, що я звіряв, не ставились безпечно;
Якщо вже ти сама,
Зимовий ранок
- Автор: Олександр Пушкін
Мороз і сонце, — день розкішний!
Ти ще дрімаєш, друже ніжний, —
Красуне, час уже, проснись:
Відкрий свій погляд яснозорий.
Навстріч північної Аврори
Зорею півночі
Зимовий ранок (переклад О. Грязнова)
- Автор: Олександр Пушкін
Мороз і сонце; день чудовий!
А ти ще бачиш сон ранковий –
Пора, красуне, пробудись:
Поглянь на мене без докори,
Взамін ранкової Аврори
Зорею півночі з’явись!
Ще вчора
...Княгині З. О. Волконській
- Автор: Олександр Пушкін
В московських гульбищах бучних,
При гуках віста і бостона,
У бальнім шумі, між утіх
Ти любиш ігри Аполлона.
Царице муз і красоти,
В руці ласкавій держиш ти
Натхнення
Делібаш (переклад О. Грязнова)
- Автор: Олександр Пушкін
Перестрілка між горбами;
Бачить табір їх і наш:
На горі над козаками
Клеїть дурня делібаш.
Стережись, зухвальче, лави!
Не з’їжджай по схилу вниз,
Бо тоді кінець
Вакхічна пісня (переклад О. Грязнова)
- Автор: Олександр Пушкін
Чом запал веселощів згас?
Лунайте, вакхічні співанки!
Хай славляться юні коханки
І ніжні дівчата, закохані в нас!
Бокали повніш наливайте!
Сміливо на дно
В шипляче
Елегія
- Автор: Олександр Пушкін
Безумних літ веселощі свавільні
Тяжкі мені, як спогади похмільні.
Та як вино — печаль моя стара,
Що старшає, то сили набира.
Мій шлях сумний. Віщує труд і горе
Прийдешності
Вода і вино
- Автор: Олександр Пушкін
Люблю в жароту опівденну
Вологу черпать із струмка
Чи, в тінь сховавшися зелену,
Дивитись, як тече ріка.
Коли ж вино в краї поскаче
У пінній чаші круговій,
Признайтесь,
Квітка
- Автор: Олександр Пушкін
Засохлу квітку між листками
Забуту в книзі бачу я;
І ось вже мріями-думками
Душа сповняється моя:
Ти де цвіла? коли? весною?
І чи цвіла там довго ти?
Чиєю зірвана
Гнєдичу
- Автор: Олександр Пушкін
З Гомером довго ти пробув на самоті,
Чекали довгі ми години,
І, світлий, виніс ти скрижалі нам святі,
Зійшовши в діл із верховини.
І що ж? Знайшов ти нас в пустелі під
Він поміж нами жив…
- Автор: Олександр Пушкін
Він поміж нами жив,
Між племені йому чужого; злості
В душі своїй до нас не мав, і ми
Його любили. Мирний і уважний.
Він навіщав розмови наші. З ним
Ділились ми надіями
Верталась ти в отчизну дальню…
- Автор: Олександр Пушкін
Верталась ти в отчизну дальню,
Краї лишала голубі,
В годину пам’ятну й печальну,
Я довго плакав при тобі.
Тебе мої холодні руки
Хотіли вдержать хоч на мить
І хвилю чорної
Зимова дорога (переклад О. Грязнова)
- Автор: Олександр Пушкін
Проглядає крізь хмарини
Місяць, тьмяний і блідий.
На засніжені рівнини
Ронить зрідка промінь свій.
По дорозі, ледь помітній,
Трійка весело біжить.
Під дугою дзвоник
Кохання мова балаклива…
- Автор: Олександр Пушкін
Кохання мова балаклива
В одвертій простоті своїй,
Неначе проза недбайлива,
Тебе дратує, друже мій.
Але чарує серце діви
Солодкозвучний Аполлон;
Їй любі лагідні мотиви
І
Красуне, не співай мені…
- Автор: Олександр Пушкін
Красуне, не співай мені
Грузинські наспіви печальні:
Нагадують твої пісні
Про інші дні, про берег дальній.
На жаль, нагадують мені
Твої жорстокі, довгі співи
Про ночі в
Сторінка 14 із 626
Чудовий! Коли поруч.....