Звичайні
Пам’ятай мене
- Автор: Джордж Байрон
Моя самотня душа мовчки плаче,
крім випадків, коли моє серце
об’єднані з твоїми в небесному союзі
взаємного зітхання та взаємної любові.
Це полум’я моєї душі, як полярне
...Пісня для Луддитів
- Автор: Джордж Байрон
Як дешево хлопці за морем собі
Кров’ю добилися волі і права, —
Так ми не дамось ганьбі:
Воля чи смерть в боротьбі!
Геть королів! Тільки Луддові слава!
Коли натчемо полотна
...До жінки
- Автор: Джордж Байрон
До жінки, що запитала, чому я весною покидаю Англію
Як грішник, вигнаний із раю,
Безсилий втрачене вернуть,
Дивився, сповнений одчаю,
На суджену тернисту путь;
А
...Не ходити нам у парі
- Автор: Джордж Байрон
Не ходити нам у парі
В опівнічний час,
Хоч і місяць діє чари,
Й серця жар не згас.
Старить шабля піхви нові,
Душа — груди. В певну мить
Настає пора й любові,
Й серцю
Коли сниться мені, що ти любиш мене
- Автор: Джордж Байрон
Коли сниться мені, що ти любиш мене,
Ти на сон мій не гнівайся, люба, —
Тільки в мріях я маю те щастя ясне,
Кожний ранок — оплакана згуба.
Любий сон! Забери собі силу мою,
А
До Е. (Нехай пихаті й безтолкові)
- Автор: Джордж Байрон
Нехай пихаті й безтолкові
Беруть на поглум наш зв’язок, —
Чеснота скорше варт любові,
Ніж титулований порок.
Хай ратні подвиги й походи
Мій рід прославили колись,
Не
Ходити красиво
- Автор: Джордж Байрон
Гуляй красиво, як ніч
Ясного клімату та зоряного неба;
І все найкраще з темного та світлого
Це зустрічається в його зовнішності і в очах:
Таким чином збагачений тим ніжним світлом
Не сягнуть твоєї вроди
- Автор: Джордж Байрон
Не сягнуть твоєї вроди
Діві ні одній.
Ніби музика, над води
Лине голос твій.
На ті звуки ніжні, милі
Океан стиха в безсиллі,
Опадають сонні хвилі,
Спить і
Розстання
- Автор: Джордж Байрон
Те скорбне розстання
На довгі літа,
Останні зітхання
І холодність та,
Безслізна розлука,
Цілунки сумні
Сьогоднішню муку
Віщали мені.
Ті роси до світу,—
Ті
Дамет
- Автор: Джордж Байрон
Безправний, мов дитя, іще хлоп’я роками,
Розбещеності раб — душею і думками,
Уже відлучений од сорому й чеснот,
Удатний до спокус, у брехнях — сущий чорт,
Бувалий лицемір,
Станси, написані біля Амвракійської затоки
- Автор: Джордж Байрон
Безхмарна ніч. Під місяцем німим
Біліє Акціум. Йому й не сниться,
Що тут був кинутий славетний Рим
Колись до ніг єгипетській цариці.
Вода —труна лазурна: до сих пір
Сплять
Дівчині-афінці
- Автор: Джордж Байрон
Час в дорогу. Ждуть човни.
Моє серце поверни.
Або — ні. Лишило груди, —
Хай твоїм до решти буде,
Присягаюся: їй-бо,
Ζω? μου, σας αγαπ?. [1]
О шовкові коси ці
На
Душа моя в пітьмі
- Автор: Джордж Байрон
Душа моя в пітьмі – Заграй!
Я арфу ще в спромозі чуть
І пальці ніжні сум нехай
Над вухом шелестом несуть.
Як є надія в серці цім,
Цей звук зчарує знов його,
Як лід в очах
Графині Блессінгтон
- Автор: Джордж Байрон
Марно віршів ждете ви од мене, —
Я стомився, знеміг і замовк:
Адже серце — моя Гіпокрена,
Та жаги в ньому висох струмок.
Оспівав би я, будучи давнім,
Ту, чий образ нам
Томасові Муру
- Автор: Джордж Байрон
Скоро в море невідоме
Понесе мене фрегат,
Але спершу, милий Томе,
Я за тебе випить рад.
Друзям шлю привіт сьогодні,
Гордий посміх — ворогам.
У розбурханій безодні
Я
Я бачив, як ти плачеш
- Автор: Джордж Байрон
Я бачив, як ти плачеш! Твоя сльоза, моя
у твоїй блакитній зіниці вона неспокійно блищала,
як біла крапля роси
на ніжному стеблі фіалки.
Я бачив, як ти сміявся! І родючий
...О гетьте, гетьте, звуки жалю
- Автор: Джордж Байрон
О гетьте, гетьте, звуки жалю!
…Колись був любий цей мотив,—
Тікаю нині якнайдалі,
Щоб він минулим не гнітив.
Не згадуй, арфо, днів тих гожих,—
Усе розтануло, як дим…
Без
Перепливши із Сестоса в Абідос
- Автор: Джордж Байрон
Якщо Леандр і справді вплав
(Цей міф затямили дівчата)
Твій, Геллеспонте, вир долав,
Аби кохану зустрічати;
Якщо вночі зимою плив
Він морем до своєї Геро, —
Хай вал
Вона красива йде
- Автор: Джордж Байрон
Вона красива йде, мов ніч,
Де зорі в небесах без хмар,
В ній тьма та світло віч-на-віч
Являють в погляді свій дар,
Так гасить небо сонця піч –
Палкий стає ніжнішим
Мій дух, як ніч
- Автор: Джордж Байрон
Мій дух, як ніч. О, грай скоріш:
Я ще вчуваю арфи глас.
Нехай воркує жалібніш
І тішить слух в останій час.
Як ще надія в серці спить,
Її розбудить любий спів.
Як є сльоза
Сторінка 1 із 626
Чудовий! Коли поруч.....