Про кохання
О доле
- Автор: Омар Хайям
О Доле! Бідний нам ти приділяєш пай!
Звільни ж мене з тенет, за ворога не май!
Якщо ти з дурнями й низькими накладаєш,-
Ну що ж, тоді й мене за йолопа вважай!
Алегорія
- Автор: Йоганн Вольфганг фон Гете
Букет нарвавши на лужку густім,
Приніс його в задумі я у дім.
Але схилились до землі квітки,
Від теплих рук зів’яли пелюстки.
Його у глек поставив я тоді,—
Й квітки, мов чудо,
Ніщо не згине, що існує
- Автор: Йоганн Вольфганг фон Гете
Ніщо не згине, що існує!
Бо вічне шлях свій ним торує.
Буттям щасливий ти єси!
Буття ж бо вічне. І закони
живому стали для ослони,
щоб цілий світ зажив краси.
Віддавна
...Божественне
- Автор: Йоганн Вольфганг фон Гете
Благородною будь,
Добротворною будь, людино!
3-помежи сущого
На всій землі
Це єдине тебе
У житті вирізняє.
Слава незнаним
Вищим істотам,
Що ми прочуваєм!
Хай же
Я пережил свои желанья
- Автор: Олександр Пушкін
Я пережил свои желанья,
Я разлюбил свои мечты;
Остались мне одни страданья,
Плоды сердечной пустоты.
Под бурями судьбы жестокой
Увял цветущий мой венец —
Живу печальный,
Тихо-мирно я пряду
- Автор: Йоганн Вольфганг фон Гете
Тихо-мирно я пряду
без перепочинку,
коли оком поведу —
аж стоїть хлопчина.
Тонку пряжу похвалив
(та й чи шкода мови?)
Коси ж, каже, й поготів:
як нитки
Рибка
- Автор: Адам Міцкевич
Балада (Скорочено)
Гаєм від панського дому
Дівчина йде, поспішає,
Сльози на личку сумному,
Вітер їй косами грає.
Там, де ріка через луки
В озеро ллється
Я ехал в дальние края
- Автор: Олександр Пушкін
Я ехал в дальние края;
Не шумных жаждал я,
Искал не злата, не честей,
В пыли средь копий и мечей.
Желал я душу освежить,
Бывалой жизнию пожить
В забвенье сладком близ
Пані, що це ти шепочеш
- Автор: Йоганн Вольфганг фон Гете
Пані, що це ти шепочеш,
ледь ворушачи устами,
ніжно й мило так вино
п’ють маленькими ковтками.
Чи уста свої ти хочеш
злити з іншими водно?
— Дуже хочу
...Паломництво Чайльд Гарольда
- Автор: Джордж Байрон
(Уривок з поеми)
Прощай, прощай! Вже берег зник,
Лиш мріє далина.
I свист вітрів, і меви крик
Над відхланню луна.
Сідає сонце. Ми в той край
Мчимо серед стихій.
Пам’ятай мене
- Автор: Джордж Байрон
Моя самотня душа мовчки плаче,
крім випадків, коли моє серце
об’єднані з твоїми в небесному союзі
взаємного зітхання та взаємної любові.
Це полум’я моєї душі, як полярне
...Байдари
- Автор: Адам Міцкевич
Жену вперед коня, щоб линув, ніби птах;
Ліси, яри, шпилі біжать назустріч оку,
Подоба бистрого хвилястого потоку, –
Сп’яніння прагну я найти у цих дивах.
Але зморився кінь. Тоді
...Пілігрим
- Автор: Адам Міцкевич
Країна розкоші прослалась підо мною,
Вгорі — блакить ясна, тут — лиця чарівні.
Чому ж у дальній край так хочеться мені,
Чом ще за дальшою я плачу давниною?
О Литво! Шум лісів,
...День неможливо дневі показати
- Автор: Йоганн Вольфганг фон Гете
День неможливо дневі показати,
Що в муті лиш мутне він відбиває,
I правоти вдягає кожен шати,
I, замість себе, інших він гнуздає.
Тоді устам найліпше є мовчати,
А дух нехай
Нащо, доле, нам даєш пророчо
- Автор: Йоганн Вольфганг фон Гете
Нащо, доле, нам даєш пророчо
у майбутнє поглядом сягти?
Хто зирне за край — і жить не схоче,
бо любов і щастя — без мети.
Нащо, доле, нам тієї муки:
іншу душу бачивши
Графині Блессінгтон
- Автор: Джордж Байрон
Марно віршів ждете ви од мене, —
Я стомився, знеміг і замовк:
Адже серце — моя Гіпокрена,
Та жаги в ньому висох струмок.
Оспівав би я, будучи давнім,
Ту, чий образ нам
Три Будриси
- Автор: Адам Міцкевич
Литовська балада
Три у Будриса сини, три кремезні литвини;
Він їх скликав до рідної брами.
“А вдягайте-но лати, час вам коні сідлати
Та гострити списи із
Згадай того, хто любострастя
- Автор: Джордж Байрон
Згадай того, хто любострастя
Здолав у небезпечну мить
І, люблений, відрікся щастя,
Щоб честь твою не поганьбить.
Твій зір, сп’янілий од кохання,
До трепетних грудей
О гетьте, гетьте, звуки жалю
- Автор: Джордж Байрон
О гетьте, гетьте, звуки жалю!
…Колись був любий цей мотив,—
Тікаю нині якнайдалі,
Щоб він минулим не гнітив.
Не згадуй, арфо, днів тих гожих,—
Усе розтануло, як дим…
Без
Ільменау
- Автор: Йоганн Вольфганг фон Гете
О гожий дню! Дібров одвічна синь!
Я знову щиросердно вас вітаю.
Хай наді мною пагілля звисає.
Прийміть мене, як друга, в вашу тінь.
І серце окропіть, що тут зазнало втіх
Сторінка 9 із 459
Чудовий! Коли поруч.....