Джордж Байрон
Вірш містерові Годжсону
- Автор: Джордж Байрон
Вірш містерові Годжсону, написаний на борту лісабонського пакетбота
Слава, Годжсоне! Пройшли вже
Всі митарства митні ми.
Бриз брижами берег лиже,
На вітрила йде
Станси до ріки По
- Автор: Джордж Байрон
Ріко! Ти линеш повз прадавні мури,
Де мила мешкає, і в краї тім,
На води, може, дивлячись похмурі,
Мене згада на березі крутім.
Будь серця мого дзеркалом, щоб їй я
У нім
До плачучої леді
- Автор: Джордж Байрон
Плач, королівно! Батьків гріх
Упав на край. Якби ж слізьми ти
Для визволу страждених всіх
Могла вину отецьку змити!
Плач! Одверни від нас напасть
Сльозами, і тобі
До часу
- Автор: Джордж Байрон
О часе, твій політ незримий
З собою все несе, мов пил.
Летючі весни, гайні зими
Женуть усіх нас до могил.
Хай приділив талан жорстокий
Мені до віку, часе, ти —
Та легші
Дон Жуан (Пісня 17)
- Автор: Джордж Байрон
1
Світ — дім для сиріт. І найбільше в ньому тих,
що росли з дитинства в самоті.
(Хоча самотній дуб побіля дому завжди росте розлогішим за ті,
що в присмерку тісняться лісовому.)
Експромт у відповідь другові
- Автор: Джордж Байрон
Коли із дна душі незборне
Тужіння виповзе надвір
І вираз мій у тінь огорне,
Потьмить чоло й заповнить зір,
Не бідкайся! Свою оселю
Моя скорбота добре зна:
В грудей
З кефалонійського щоденника
- Автор: Джордж Байрон
Померлих збуджено — чи можу спать?
Світ на тиранів став — чи гнутись можу?
Серпа жде колос — жнив не починать?
..Я не дрімаю — терня в моїм ложі.
Щодень сурма мені дзвенить у
Якщо серед людського тлуму
- Автор: Джордж Байрон
Якщо серед людського тлуму
В уяві блідне образ твій,
То в час самітності й задуми
Ти знов у світ приходиш мій.
І знов тоді у тиші строгій
Колишні я гортаю дні,
І тлумлений
Сердолік
- Автор: Джордж Байрон
Не блиском вабить він мене,
Не в барвах сила таємнича!
Він сяє скромно, мов ясне
Його дарителя обличчя.
Хай кпить із мене всяк пліткар,
І ганить дружбу безнастанно,
А я
Пісня для Луддитів
- Автор: Джордж Байрон
Як дешево хлопці за морем собі
Кров’ю добилися волі і права, —
Так ми не дамось ганьбі:
Воля чи смерть в боротьбі!
Геть королів! Тільки Луддові слава!
Коли натчемо полотна
...Euthanasia
- Автор: Джордж Байрон
Коли засну, як час настане,
Глибоким, непробудним сном,
Вкрий, забуття, мене, жадане,
Ласкавим, стомленим крилом.
Не треба друзів коло гробу,
Ні жадних спадкоємців там,
Лох-на-Гар
- Автор: Джордж Байрон
Геть затишні парки, трояндні алеї, —
Лиш мрійникам ніжним маніжитись тут.
Верніть мені скелі у сніжній киреї,
Де воля й любов ще панують без пут.
Люблю, Каледоніє, гір твоїх
Каїн
- Автор: Джордж Байрон
Містерія
Змій же був мудріший за всіх звірів на землі, яких створив господь бог.
Книга буття 3.1
Місцевість за межами раю. – Схід сонця. Адам, Єва, Каїн,
...Мій дух, як ніч
- Автор: Джордж Байрон
Мій дух, як ніч. О, грай скоріш:
Я ще вчуваю арфи глас.
Нехай воркує жалібніш
І тішить слух в останій час.
Як ще надія в серці спить,
Її розбудить любий спів.
Як є сльоза
Манфред
- Автор: Джордж Байрон
Драматична поема
There are more things in neaven and earth,
Horatio, then are dreamt of in your philosophy.
Shakspeare.
Дія відбувається у Бернських
...Станси, написані біля Амвракійської затоки
- Автор: Джордж Байрон
Безхмарна ніч. Під місяцем німим
Біліє Акціум. Йому й не сниться,
Що тут був кинутий славетний Рим
Колись до ніг єгипетській цариці.
Вода —труна лазурна: до сих пір
Сплять
Рядки, звернені до преподобного
- Автор: Джордж Байрон
Рядки, звернені до преподобного Дж. Т. Бічера у відповідь на його пораду авторові стояти ближче до громади
Любий Бічере, ви дали мудру пораду,
Мовляв, треба із світом
Пісня грецьких повстанців
- Автор: Джордж Байрон
Сини Еллади, час!
Вставайте, рвіть кайдани.
Зве давня слава нас
І предки, гідні шани!
Хор:
Священну знявши зброю,
Вперед, сини, до бою,
За нами хай рікою
Ода до Наполеона Бонапарта
- Автор: Джордж Байрон
Зважимо прах Ганнібала: скільки потягне фунтів грізний вождь?
Ювенал
Імператора Непота визнав сенат, італійці та людність провінції Галлії; гучно вславляли його моральні
...Паломництво Чайльд Гарольда
- Автор: Джордж Байрон
(Уривок з поеми)
Прощай, прощай! Вже берег зник,
Лиш мріє далина.
I свист вітрів, і меви крик
Над відхланню луна.
Сідає сонце. Ми в той край
Мчимо серед стихій.
Сторінка 2 із 4
Тунг сагурнг