• Автор: Йоганн Вольфганг фон Гете

Вислухай увостаннє,
борячи втому вій,
ніжне моє співання.
Спати, задосить мрій.

Ніжне моє співання
дасть, мов сузір’я рій,
вічності прочування.
Спати, задосить мрій.

Вічності прочування
визволить порив твій
з падолу існування.
Спати, задосить мрій.

З падолу існування
вирвешся у страшний
холод і німування.
Спати, задосить мрій.

Холод і німування
борячи втому вій,
вислухай увостаннє.
Спати, задосить мрій.

Переклад Василя Стуса

Коментарі